سفر إشعيا 22:1-12 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

1. وحيٌ على وادي الرُّؤيا‌: ما لِشعبِكِ جميعا صَعِدوا إلى السُّطوحِ

2. يا مدينةً كُلُّها ضَوضاءُ، يا بلدةً عَجَّاجةً زاهِرةً؟ لا قَتلاكِ قَتلى السَّيفِ ولا موتاكِ موتى الحربِ.

3. حكَّامُكِ هرَبوا جميعا وما أطلَقوا سَهما واحدا‌، وأبطالُكِ وقَعوا أسرى وهُم مُنهَزِمونَ بعيدا.

4. فأقولُ: «دَعوني وشَأني، فأبكيَ بُكاءً مُرًّا. لا تُحاوِلوا تَعزيَتي عنْ دمارِ شعبـي‌».

5. لِلسَّيِّدِ الرّبِّ القديرِ يومُ ذُعرٍ وبُؤسٍ وفوضى في وادي الرُّؤيا، وأسوارٌ تُختَرَقُ وصُراخٌ يُسمَعُ في الجبالِ.

6. عيلامُ تَحمِلُ الجُعبةَ وتُرسِلُ مَركباتِها ورِجالَها وفُرسانَها، وقيرُ تُشهِرُ تُرسَها،‌

7. فتَمتَلئُ أجمَلُ أوديَتِكَ يا يَهوذا بالمَركباتِ وتَصطَفُّ الفُرسانُ أمامَ أبوابِكَ.

8. وهكذا تُنتَهَكُ حُرمَةُ يَهوذا.وفي ذلِكَ اليومِ تـتَفَقَّدونَ السَّلامَ في بَيتِ الغابةِ‌،

9. وتَنظُرونَ كمْ تكاثرَتِ الشُّقوقُ في سور مدينةِ داوُدَ. وتَجمَعونَ مياهَ البِركَةِ السُّفلى‌

10. وتَعُدُّونَ بُيوتَ أورُشليمَ وتَهدِمونَ بَعضَها لتَحصينِ السُّورِ.

11. وتَصنعونَ خَزَّانا بـينَ السُّورَينِ لمياهِ البِركةِ العتيقةِ‌. ولكنَّكُم لا تَلتَفِتونَ إلى الّذي فعَلَ ذلِكَ ولا تَعتَبِرونَ الّذي أعدَّهُ مِنْ قديمِ الزَّمانِ.

12. وفي ذلِكَ اليومِ يَدعوكُمُ السَّيِّدُ الرّبُّ القديرُ إلى البُكاءِ والنَّحيـبِ وحَلقِ الرُّؤوسِ والتَّحزُّمِ بالمُسوحِ.

سفر إشعيا 22