سفر أخبار الأيام الثاني 5:1-9 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

1. ولمَّا أكمَلَ المَلِكُ سليمانُ بِناءَ هَيكلِ الرّبِّ، أدخَلَ إليهِ جميعَ أدَواتِ الفِضَّةِ والذَّهبِ الّتي كرَّسَها داوُدُ أبوهُ للهِ، وحَفِظَها في خَزائِنِه‌.

2. ثُمَّ جمَعَ المَلِكُ سليمانُ إليهِ شُيوخَ إِسرائيلَ وجميعَ رُؤساءِ الأسباطِ وزُعَماءَ عشائِرِ بَني إِسرائيلَ إلى أورُشليمَ، ليَنقُلوا تابوتَ عَهدِ الرّبِّ مِنْ صِهيونَ، مدينةِ داوُدَ، إلى الهَيكلِ‌.

3. فا‏جتَمَعوا كُلُّهم إليهِ في العيدِ، في الشَّهرِ السَّابِـعِ‌.

4. وحمَلَ الكهَنةُ اللاَّويُّونَ‌تابوتَ العَهدِ

5. ونَقلوهُ معَ خَيمةِ الاجتماعِ وكُلِّ أدَواتِ الهَيكلِ الّتي في الخَيمةِ إلى هَيكلِ الرّبِّ.

6. وكانَ المَلِكُ سليمانُ وكُلُّ الّذينَ ا‏جتَمَعوا إليهِ مِنْ بَني إِسرائيلَ أمامَ التَّابوتِ يذبَحونَ مِنَ الغنَمِ والبقَرِ ما لا يُحصَى ولا يُعَدُّ.

7. وأدخَلَ الكهَنةُ تابوتَ عَهدِ الرّبِّ إلى مكانِهِ في مِحرابِ الهَيكلِ، في قُدْسِ الأقداسِ، تَحتَ أجنِحَةِ الكروبَينِ

8. اللَّذينِ كانا يَبسطانِ أجنِحَتَهُما على موضِعِ التَّابوتِ فيُظلِّلانِهِ معَ قُضبانِهِ الّتي يُحمَلُ بِها.

9. وكانَتِ القُضبانُ طويلةً حتّى كانَت أطرافُها تُرى مِنْ قُدْسِ الأقداسِ أمامَ المِحرابِ، ولم تكُنْ تُرى مِنْ خارجٍ، وهيَ هُناكَ إلى هذا اليومِ.

سفر أخبار الأيام الثاني 5