希伯來書 7:2-18 和合本修訂版 (RCUV)

2. 亞伯拉罕也將自己所得來的一切,取十分之一給他。他頭一個名字翻譯出來是「公義的王」,他又名「撒冷王」,是和平王的意思。

3. 他無父、無母、無族譜、無生之始、無命之終,是與上帝的兒子相似,他永遠作祭司。

4. 你們想一想,這個人多麼偉大啊!連先祖亞伯拉罕都拿戰利品的十分之一給他。

5. 那得祭司職分的利未子孫,奉命照例向百姓取十分之一,這百姓是自己的弟兄,雖是從亞伯拉罕親身生的,還是照例取十分之一。

6. 惟獨麥基洗德那不與他們同族譜的,從亞伯拉罕收取了十分之一,並且給蒙應許的亞伯拉罕祝福。

7. 向來位分大的給位分小的祝福,這是無可爭議的。

8. 在這事上,一方面,收取十分之一的都是必死的人;另一方面,收取十分之一的卻是那位被證實是活着的。

9. 我們可以說,那接受十分之一的利未也是藉着亞伯拉罕納了十分之一,

10. 因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他先祖的身體裏面。

11. 那麼,如果百姓藉着利未人的祭司職任能達到完全-因為百姓是在這職分下領受律法的-為甚麼還需要按照麥基洗德的體系另外興起一位祭司,而不按照亞倫的體系呢?

12. 既然祭司的職分已更改,律法也需要更改。

13. 因為這些話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人在祭壇前事奉的。

14. 很明顯地,我們的主是從猶大出來的;但關於這支派,摩西並沒有提到祭司。

15. 倘若有另一位像麥基洗德的祭司興起來,我的話就更顯而易見了。

16. 他成為祭司,並不是照屬肉身的條例,而是照無窮生命的大能。

17. 因為有給他作見證的說:「你是照着麥基洗德的體系永遠為祭司。」

18. 一方面,先前的誡命因軟弱無能而廢掉了,

希伯來書 7