Пiсня Над Пiснями 4:6-16 Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962 (UBIO)

6. Поки день прохолоду навіє, а тіні втечуть, піду я собі на ту миррину гору й на пагірок ладану...

7. Уся ти прекрасна, моя ти подруженько, і плями нема на тобі!

8. Зо мною з Лівану, моя наречена, зо мною з Лівану ти підеш! Споглянеш з вершини Амани, з вершини Сеніру й Гермону, з леговища левів, з леопардових гір.

9. Забрала ти серце мені, моя сестро, моя наречена, забрала ти серце мені самим очком своїм, разочком одненьким намиста свого!...

10. Яке любе кохання твоє, о сестрице моя, наречена! Скільки ліпше кохання твоє за вино, а запашність олив твоїх за всі пахощі!...

11. Уста твої крапають мед щільниковий, моя наречена, мед і молоко під твоїм язичком, а пахощ одежі твоєї як ліванські ті пахощі!

12. Замкнений садок то сестриця моя, наречена моя замкнений садок, джерело запечатане...

13. Лоно твоє сад гранатових яблук з плодом досконалим, кипри із нардами,

14. нард і шафран, пахуча тростина й кориця з усіма деревами ладану, мирра й алое зо всіма найзапашнішими пахощами,

15. ти джерело садкове, криниця живої води, та тієї, що плине з Ливану!...

16. Прокинься, о вітре з півночі, і прилинь, вітре з полудня, повій на садок мій: нехай потечуть його пахощі! Хай коханий мій прийде до саду свого, і нехай споживе плід найкращий його!...

Пiсня Над Пiснями 4