Ján 10:12-25 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)

12. Nájomník a ten, čo nie je pastierom a ovce nie sú jeho, opúšťa ovce a uteká, keď vidí prichádzať vlka, a vlk ich trhá a rozháňa.

13. Veď je nádenník a nezáleží mu na ovciach.

14. Ja som dobrý pastier. Poznám svoje a moje poznajú mňa,

15. ako mňa pozná Otec a ja poznám Otca. Aj svoj život položím za ovce.

16. Mám aj iné ovce, ktoré nie sú z tohto ovčinca. Aj tie musím priviesť a budú počuť môj hlas; a bude jedno stádo a jeden pastier.

17. Otec ma preto miluje, že ja dávam svoj život, a zasa si ho vezmem.

18. Nik mi ho neberie, ja ho dávam sám od seba. Mám moc dať ho a mám moc zasa si ho vziať. Taký príkaz som dostal od môjho Otca.“

19. Pre tieto slová znova nastala medzi Židmi roztržka.

20. Mnohí z nich hovorili: „Je posadnutý zlým duchom a šalie. Čo ho počúvate?!“

21. Iní namietali: „To nie sú reči posadnutého zlým duchom. Vari môže zlý duch otvárať oči slepým?“

22. V Jeruzaleme boli práve sviatky Posvätenia chrámu. Bola zima.

23. Ježiš sa prechádzal v chráme v Šalamúnovom stĺporadí.

24. Obstúpili ho Židia a hovorili mu: „Dokedy nás chceš držať v neistote?! Ak si Mesiáš, povedz nám to otvorene.“

25. Ježiš im odvetil: „Už som vám povedal, a neveríte. Svedčia o mne skutky, ktoré konám v mene svojho Otca,

Ján 10