Матфей 8:9-22 Новый Завет: Современный перевод (RSP)

9. Я знаю это, потому что сам нахожусь в подчинении у своего начальника, и у меня самого в подчинении солдаты. И когда я говорю одному из них: „Ступай!”, то он уходит, говорю другому: „Иди сюда!”, и он приходит, или говорю слуге своему: „Сделай то!”, и он делает».

10. Когда Иисус услышал это, Он в удивлении сказал тем, кто был с Ним: «Правду вам говорю: не встречал Я подобной веры ни у кого в Израиле.

11. Более того, говорю вам, что многие придут с востока и запада и займут свои места рядом с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном.

12. А те, кому следовало войти в Царство, будут ввергнуты во тьму бесконечную, и будет там плач и скрежет зубов от боли нестерпимой».

13. Иисус сказал центуриону: «Ступай! Пусть случится то, во что ты поверил!» И в тот же миг слуга центуриона был исцелён.

14. Когда Иисус пришёл в дом к Петру, то увидел, что тёща Петра лежит в постели вся в жару.

15. Иисус коснулся её руки, и жар тут же спал. И она, тотчас же встав с постели, стала прислуживать Иисусу.

16. Когда наступил вечер, к Нему привели множество бесноватых, и Он изгнал злых духов словом Своим и исцелил всех больных.

17. Всё это случилось во исполнение сказанного устами пророка Исаии:«И избавил Он нас от болезнейи снял наши недуги». Исаия 53:4

18. Когда Иисус увидел вокруг Себя толпу, то велел Своим ученикам перебраться на другой берег озера.

19. Один законоучитель подошёл к нему и сказал: «Учитель, я последую за Тобой, куда бы Ты ни пошёл».

20. Иисус сказал ему: «У лис есть норы, у птиц есть гнёзда, а Сыну Человеческому негде приклонить голову».

21. Тогда другой ученик сказал Ему: «Господи, разреши мне прежде всего пойти похоронить моего отца».

22. Но Иисус сказал ему: «Следуй за Мной, и пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов».

Матфей 8