Esekiel 16:51-60 Bibelen 2011 Bokmål (N11BM)

51. Samaria har ikke syndet halvparten så mye som du. Du har handlet mer avskyelig enn søstrene dine, og med alt det avskyelige har du vist at de er mer rettferdige enn du.

52. Så må du også ta vanæren på deg, du som ved dine egne synder har talt dine søstres sak. Fordi du har gjort verre ting enn de, er de mer rettferdige enn du. Så skam deg da og bær din vanære, du som har vist at dine søstre er mer rettferdige.

53. Jeg vender skjebnen for Sodoma og døtrene hennes og for Samaria og døtrene hennes. Og samtidig vender jeg skjebnen for deg.

54. Slik skal du bære din vanære og skamme deg over alt det du har gjort, til trøst for dem.

55. Din søster Sodoma og døtrene hennes skal få det som før, Samaria og døtrene hennes skal få det som før, og du og døtrene dine skal få det som før.

56. Satte ikke du ut dårlig rykte om din søster Sodoma i den tiden du var hovmodig?

57. Det var før din ondskap ble avdekket. På den tiden var du til spott for arameerdøtrene og alle der omkring, for filisterdøtrene som hånte deg på alle kanter.

58. Alt det skamløse og avskyelige hos deg må du bære selv, sier Herren.

59. For så sier Herren Gud: Jeg gjør med deg som du gjorde selv da du foraktet forbannelsen og brøt pakten.

60. Men jeg vil huske pakten jeg sluttet med deg da du var ung, og opprette en evig pakt med deg.

Esekiel 16