Ecequielen Profecia 21:27-32 Navarro-Labourdin Euskara (BHNT)

27. Erakutsico dut haren tzar, tzar, tzartasuna; eta hori ez da guerthatuco ethorri arteo haina ceinari baitagoquio erabaquia, eta hari emanen diot.

28. Eta çuc, guiçasemea, profetisa çaçu eta erraçu: Hau dio Jainco Jaunac Amonen umeençat eta hequien laidotan; eta oihu eguinen duçu: Marrauça, marrauça, hilceco ilki hadi maguinatic; legunt hadi sarrasquitzeco eta dirdiratzeco,

29. Ikuspen hutsalic eta gueçurrezco asmaguinçaric baicic hitaz ez duten orduan; arthiquia içan hadien gaixtaguin sarrasquituen lephoetara, bereci mugan ethorri baita eguna tzarquerien akabançaraco.

30. Bihur hadi hire maguinara, eguina içan haicen toquira; hire sor-lekuan haut juiatuco,

31. Eta hire gainera ixurico diat ene gaitzidura; ene iraquiduraco suan haice eguinen diat hire gainera; eta arthiquico haut guiçon çoro eta heriotze-eguileen escuetara.

32. Içanen haiz suaren hazcurri, hire odola egonen duc lurraren gainean, ahanzpenari emana içanen haiz; ecen ni Jauna naiz minçatu.

Ecequielen Profecia 21