Miquees 2:5-10 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

5. Per això no tindràsqui et doni una heretaten la comunitat del Senyor.

6. «No sermonegis», em diuen,«no sermonegis d’aquesta manera;no diguis que ens caurà al damuntaquest deshonor.

7. ¿Així s’ha de parlar, fills de Jacob?¿Que potser el Senyor és impacient?¿És així com ell actua?»També jo tinc bones paraulesper al qui obra amb rectitud!

8. Però encara ahir hi havia enemicsentre la gent del meu poble:vosaltres, els qui preníeu el mantelli així us apoderàveu de l’honordels qui passen confiatsi que refusen d’anar a la guerra!

9. Arrencàveu les donesde la seva dolça llari preníeu per sempre als seus infantsl’honor que jo els donava.

10. Alceu-vos i aneu-vos-en,que no és temps de reposar.Tacats per les vostres culpes,us espera un desastre,un desastre horrorós.

Miquees 2