Gènesi 43:8-18 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

8. Llavors Judà va dir al seu pare Israel:– Deixa venir el noi amb mi. En marxa! Anem-hi, si volem sobreviure tu, nosaltres i les nostres famílies. Altrament, ens espera la mort.

9. Jo em faig responsable d’ell. Si no te’l torno, me’n podràs demanar comptes, i per sempre més seré culpable davant teu.

10. Que, si no ens entretinguéssim tant, a hores d’ara ja hauríem anat i tornat dues vegades.

11. El seu pare Israel els digué:– Feu-ho així, si no hi ha més remei. Preneu en els vostres sacs els millors productes del nostre país i porteu-los com a obsequi a aquell home: una mica de resina aromàtica i una mica de mel, goma adragant, làdanum, festucs i ametlles.

12. Endueu-vos el doble de diners i restituïu els que vau trobar a dins dels vostres sacs. Potser va ser un error.

13. Preneu el vostre germà i torneu a visitar aquell home.

14. Que el Déu totpoderós faci que ell s’apiadi de vosaltres i deixi tornar l’altre germà que té a la presó i també Benjamí! Pel que fa a mi, si he de perdre els meus fills, els perdré.

15. Els germans es van endur els regals i el doble de diners. Van baixar a Egipte amb Benjamí i es presentaren a Josep.

16. Quan Josep veié Benjamí amb ells, va dir al seu majordom:– Porta aquesta gent a casa meva, fes matar un cap de bestiar i prepara’l, que dinaran amb mi aquest migdia.

17. El majordom va executar les ordres de Josep i conduí aquella gent a casa seva.

18. Quan van veure que els feien entrar a casa de Josep, van tenir por, i es deien: «Ens hi fan entrar pels diners que, en el primer viatge, ens van posar dins els nostres sacs. Ara se’ns tiraran al damunt i ens maltractaran, ens prendran els ases i ens faran esclaus.»

Gènesi 43