Gènesi 37:12-19 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

12. Els germans de Josep havien anat a Siquem a pasturar els ramats del seu pare.

13. Un dia, Israel va dir a Josep:– Els teus germans són a Siquem amb els ramats. He pensat d’enviar-t’hi.Josep va respondre:– Aquí em tens, pare.

14. El pare li va dir:– Vés a veure com estan els teus germans i el bestiar i porta-me’n notícies.El pare el va enviar des de la vall d’Hebron, i Josep arribà a Siquem.

15. Un home el va trobar errant pel camp i li preguntà:– Què busques?

16. Josep va respondre:– Busco els meus germans. Sabries dir-me on pasturen els ramats?

17. L’home li va dir:– Ja són fora d’aquí. He sentit que deien: “Anem a Dotan.”Josep anà, doncs, a buscar els seus germans i va trobar-los a Dotan.

18. Ells el veieren de lluny i, abans que se’ls acostés, maquinaven de matar-lo.

19. I es deien entre ells:– Mireu, aquí ve el somiador.

Gènesi 37