Ezequiel 17:5-8 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

5. Després prengué un sarmentdel país d’Israeli el plantà en terra de conreu,com un plançó de salzevora un corrent d’aigua;

6. volia fer-ne un cep ufanós,però de poca alçària,que estengués cap a l’àguilaels seus sarmentsi mantingués sota d’ellales seves arrels.El cep tragué sarmentsi estenia el seu ramatge.

7. »Hi havia, però,una altra gran àguila,d’ales amplíssimes i plomatge espès.El cep girà cap a ellaels seus sarmentsi, amb avidesa, estenguésota d’ella les arrels,esperant que el regaria millor.

8. ¿No en tenia prou d’estar plantaten terra de conreui vora el corrent d’aigua,per a treure sarments, donar fruiti arribar a ser un cep esplèndid?”

Ezequiel 17