Матей 5:8-22 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

8. Блажени са чистите по сърце, защото те ще видят Бога.

9. Блажени са миротворците, защото те ще бъдат наречени синове Божии.

10. Блажени са гонените заради правда, защото тяхно е небесното царство.

11. Блажени сте вие, когато ви похулят и преследват и злостно кажат против вас всякакви лъжи заради Мене.

12. Радвайте се и веселете се, защото голяма е наградата ви на небесата, понеже тъй бяха гонени и пророците, които бяха преди вас.“

13. „Вие сте солта на земята. Но ако солта се обезсоли, с какво ще се направи солена? Тя вече не става за нищо, освен да се изхвърли вън и да се тъпче от хората.

14. Вие сте светлината на света. Не може да се укрие град, който е навръх планина.

15. Също така когато запалят светило, не го поставят под крина, а на светилник и свети на всички вкъщи.

16. Тъй да светне пред хората светлината ви, че да могат да видят добрите ви дела и да прославят вашия небесен Отец.“

17. „Не мислете, че съм дошъл да наруша закона или Пророците. Не съм дошъл да ги наруша, но да ги изпълня,

18. защото наистина, казвам ви: докато преминат небето и земята, нито една йота, нито една чертица от закона няма да премине, докато всичко не се сбъдне.

19. И тъй, който наруши дори най-маловажната от тези заповеди и така поучи хората, той ще бъде най-малък в небесното царство; а който ги изпълни и поучи така хората, той ще бъде голям в небесното царство.

20. Защото, казвам ви: ако вашата праведност не надмине тази на книжниците и фарисеите, няма да влезете в небесното царство.“

21. „Слушали сте, че бе казано на древните израилтяни: Не убивай, а онзи, който убие, ще бъде намерен за виновен пред съда.

22. Аз пък ви казвам, че всеки, който се гневи на брата си без причина, ще бъде обвинен пред съда, и който каже на брата си „празноглавецо“, ще бъде отговорен пред висшия съд, а който пък каже „уродливецо“, ще бъде хвърлен в ада.

Матей 5